S.O.S | |
---|---|
![]() | |
Performed by sweet ARMS | |
Released | April 27, 2022 |
Format | CD & DVD |
Recorded | 2022 |
Genre | Anime |
Length | 4:29 |
Publisher | Nippon Columbia |
S.O.S is the fourth anime season's ending theme. It is sung by sweet ARMS.
Track Listing[]
Disc 1[]
- S.O.S
- S.O.S (Iori Nomizu Version)
- S.O.S (Misuzu Togashi Version)
- S.O.S (Kaori Sadohara Version)
- S.O.S (Misato Version)
- S.O.S (Instrumental)
Disc 2[]
- sweet ARMS 10th Anniversary Debut Video
Video[]
Lyrics[]
It was something nice and sweet ’til I see the real
It’s been always something cruel, dark and sore
Every time you get close, every time it glistens, it weighs upon this chest.
I’m happy but it’s painful. Don’t force your way any closer than this
Even though all I want is to stay like this <In a gentle voice, don’t shake me up>
Unbreakable by anyone, a built-up barricade
It should have been firmly closed so why…
Do you hear weary heart’s S.O.S?
Every time I lay my eyes on it, every time I feel it, this chest tightens
Embarrassed and empty. From there on, don’t say anything else
Even though lying will only make it hurt <In a gentle voice, don’t betray me>
Never letting anyone through, a locked gateway
Unable to recall how to open it
Drawing an invisible line, I chose to be alone
I wonder why my heart is still heavy…
The you who smiles from beyond the border line I felt like I could see
If you stay without moving on from here, there will be no hurt
Nothing…
It was something nice and sweet ’til I see the real.
It’s been cruel and dark and sore. Has that so?
With no other way to protect but to reject
I meant to have let go of everything
The heavy heart and that hand which strongly grasps hold of it
I wonder why I didn’t want to let go…
Do you hear weary heart’s S.O.S?
It was something nice and sweet ’til I see the real
It’s been always something cruel, dark and sore
近付くたび 煌めくたび この胸 押し寄せる
嬉しいでも苦しい ここから先は 無理に近付かないで
ただこのままでいたいだけなのに <やさしい声で揺さぶらないで>
誰も崩せない 築き上げた防壁-バリケード-
固く閉ざしてたはずだったのにどうして
Do you hear weary heart’s S.O.S?
目にするたび 感じるたび この胸 締め付ける
恥ずかしくて虚しい そこから先は 口に出さないでいて
嘘吐いたって痛いだけなのに <やさしい声で 裏切らないで>
誰も通せない 施錠された門-ゲートウェイ-
開き方も思い出せなくて
見えない線引いて ひとりきりを選んだ
私 まだ胸がはれないのはどうして
見えた気がした境界線の向こうで笑うあなた
ここから先に進まずいれば 傷つくこともないの
なにも…
It was something nice and sweet ’til I see the real.
It’s been cruel and dark and sore. Has that so?
拒むことでしか 守ること出来なくて
すべて手放したつもりでいた
重たいココロごと 強く掴むその手を
離したくないと思ったのはどうして
Do you hear weary heart’s S.O.S?
It was something nice and sweet ’til I see the real
It’s been always something cruel, dark and sore
Chikadzuku tabi kirameku tabi kono mune oshiyoseru
Ureshī demo kurushī koko kara saki wa muri ni chikadzukanaide
Tada kono mama de itai dakenanoni <yasashī koe de yusaburanaide>
Dare mo kuzusenai kizukiageta bōheki - barikēdo -
Kataku tozashi teta hazudattanoni dōshite
Do you hear weary heart’s S.O.S?
Meni suru tabi kanjiru tabi kono mune shimetsukeru
Hazukashikute munashī soko kara saki wa kuchi ni dasanaideite
Uso haita tte itai dakenanoni <yasashī koe de uragiranaide >
Dare mo tōsenai sejō sareta mon - gēto wei –
Hiraki kata mo omoidasenakute
Mienai sen hīte hitori kiri o eranda
Watashi mada mune ga harenai no wa dōshite
Mieta ki ga shita kyōkaisen no mukō de warau anata
Koko kara saki ni susumazu ireba kizutsuku koto mo naino
Nani mo…
It was something nice and sweet ’til I see the real.
It’s been cruel and dark and sore. Has that so?
Kobamu kotode shika mamoru koto dekinakute
Subete tebanashita tsumori de ita
Omotai kokorogoto tsuyoku tsukamu sono te o
Hanashitakunai to omotta no wa dōshite
Do you hear weary heart’s S.O.S?
Characters[]
In order of appearance
- Nia Honjo
- Mukuro Hoshimiya
- Kurumi Tokisaki
- Origami Tobiichi
- Yoshino Himekawa
- Kotori Itsuka
- Natsumi Kyouno
- Yamai Twins
- Miku Izayoi
- Tohka Yatogami
Trivia[]
- The last portion of the ending showcases the Spirits in order of their Sephira number by starting with Origami (Keter) and ending with Tohka (Malkuth).
[]
Songs | ||
---|---|---|
Anime Openings | ||
Anime Endings | ||
Game Openings | ||
Game Endings |