FANDOM


Day to Story

001cover

Performed by Kaori Sadohara
Album Day to Story Single
Released May 06, 2014
Format CD
Recorded 2014
Genre Anime
Length 4:40
Publisher Nippon Columbia

Day to Story is the anime second season's ending theme, featured in episode 1-10. It's sung by Kaori Sadohara.

Track Listing

The song is written and composed by Nobutaka Ishii, arranged by Yūjirō Okano. The another version is arranged by Shunsuke Takizawa.

  1. Day to Story
  2. Eternal World
  3. Day to Story (Another Version)
  4. Day to Story -Instrumental-
  5. Eternal World -Instrumental-
  6. Day to Story (Another Version) -Instrumental-

Video

Date a Live II ED 「Day to Story」 by Sadohara Kaori Creditless

Date a Live II ED 「Day to Story」 by Sadohara Kaori Creditless

Audio

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Day to Story 4:40
Day to Story
02 Day to Story -Instrumental- 4:39
Day to Story -Instrumental-
03 Day to Story (Another Version) 6:46
Day to Story (Another Version)
04 Day to Story (Another Version) -Instrumental- 6:47
Day to Story (Another Version) -Instrumental-

Characters

In order of appearance


Lyrics

Sore wa sore wa hatenai tabi
Kimi wo sukuu yūsha no monogatari

Aru otogi no kuni Tabidatsu wa yūsha
Sōgen kakenuke Mezasu wa ohime-sama
Makkura na dōkutsu Kaze fuki-areru yama
Koeteku Tsurugi wo kazashite

Hitomi ni utsuru yūki no honō
Yami no te wo furi-harai
Kimi no te wo nigiru

Ima datte yume datte tsurugi wo te ni
Kimi no koto mitsukeru yo yami wo saite
Taore tatte tsuraku tatte makenai kara
Kono te wo gyutto tsukamaete

Kienai yūki no honō ga
Sekai terashite-iru

Tatakau yūsha to
Tabi no nakama-tachi
Hirogaru yūki de
Mitsuketa ohime-sama

Hi wo fuku DORAGON
Senaka ni tobi-notte
Ima koso yūki wo chikara ni!

Kikoeru kimi no utagoe ga
Yami no naka tashika ni
Michi-shirube ni naru

Omoi datte negai datte knaeru kara
Doko ni datte tsureteku yo DĒTO wo shiyou
Dakara sugu tasuke-dasu yo kono karada ga
Kowaretatte kimi no moto e

Mou kaketa tsurugi ni mata
Yami ga osoi gakaru
Sore demo Tatakaou
Ikiru koto
DĒTO A RAIBU wo sa~

Ima datte yume datte tsurugi wo te ni
Kimi no koto mitsukeru yo yami wo saite
Taore tatte tsuraku tatte makenai kara
Kono te wo gyutto tsukamaete

Omoi datte negai datte kanaeru kara
Doko ni datte tsureteku yo DĒTO wo shiyou
Dakara sugu tasuke-dasu yo kono karada ga
Kowareta-tte kimi no moto e

Kienai yūki no honō ga
Kimi wo mitsuke-dashita
Hiroi sekai de ima
Kimi no te wo nigitta

それはそれは果てない旅
君を救う勇者の物語

あるおとぎの国旅立つは勇者
草原駆け抜け目指すはお姫様
真っ暗な洞窟風吹き荒れる山
越えてくつるぎかざして

瞳に写る勇気の炎
闇の手を振り払い君の手を握る

今だって夢だってつるぎを手に
君のコト見つけるよ闇を裂いて
倒れたって辛くたって負けないから
この手をぎゅっと掴まえて

消えない勇気の炎が
世界照らしている

戦う勇者と旅の仲間たち
広がる勇気で見つけたお姫様
火を噴くドラゴン背中に飛び乗って
いまこそ勇気を力に!

聴こえる君の歌声が
闇の中確かに道標になる

思いだって願いだって叶えるから
どこにだって連れてくよデートをしよう
だからすぐ助け出すよこの体が
壊れたって君のもとへ

もう欠けたつるぎにまた
闇が襲い掛かる
それでも 戦おう
生きるコトデート・ア・ライブを
さぁ

今だって夢だってつるぎを手に
君のコト見つけるよ闇を裂いて
倒れたって辛くたって負けないから
この手をぎゅっと掴まえて

思いだって願いだって叶えるから
どこにだって連れてくよデートをしよう
だからすぐ助け出すよこの体が
壊れたって君のもとへ

消えない勇気の炎が
君を見つけ出した
広い世界で今
君の手を握った


That is, that is, an endless travel
The story of a hero who will save you

From a certain ally country, the hero sets on a journey
Crossing the plains, seeking for the princess
The pitch-black cave, the winding mountain
He crosses them all, holding sword in his hand

A flame of courage burns in his eye
Erasing away the hand of darkness
And hold your hand


Even now, even if it's a dream, I hold a sword in my hand
I will find you, and erase this darkness
Even if I fall down, even if it's painful, I will not lose
Please firmly hold this hand

The unfading flame of courage
Is lighting up the world

The fighting hero, and his adventuring friends
With their expanding courage, they found the princess
Riding on the back of the flame-breathing dragon
Change the courage into power!

Your singing voice that I hear
It's a certain guide light for me in this darkness

Be it feelings, be it wishes, I will grasp all of them.
So no matter where you are, please bring me along, and go on a date with me.
That's why I'll save you out now.
Even if this body exhausts and falls, I will come to you

Again, on this worn sword
Darkness strikes

Even with that, fight.
Live on. DATE A LIVE
Yeah!

Even now, even if it's a dream, I hold a sword in my hand
I will find you, and erase this darkness
Even if I fall down, even if it's painful, I will not lose
Please firmly hold this hand

Be it feelings, be it wishes, I will grasp all of them.
So no matter where you are, please bring me along, and go on a date with me.
That's why I'll save you out now.
Even if this body exhausts and falls, I will come to you

The unfading flame of courage
Have finally found you
Right now, in this wide world
I am holding your hand.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.